【招标公告】香格里拉市公铁联运及产业片区联动发展建设项目-城乡新型流通体系设施部分项目设计施工总承包(EPC)项目补遗及答疑通知(01号)
【招标公告】香格里拉市公铁联运及产业片区联动发展建设项目-城乡新型流通体系设施部分项目设计施工总承包(EPC)项目补遗及答疑通知(01号):本条项目信息由剑鱼标讯云南招标网为您提供。登录后即可免费查看完整信息。
基本信息
地区 | 云南 迪庆藏族自治州 | 采购单位 | 香格里拉市物流产业发展有限责任公司 |
招标代理机构 | 福建省亿达工程咨询有限公司 | 项目名称 | 香格里拉市公铁联运及产业片区联动发展建设项目-城乡新型流通体系设施部分项目设计施工总承包 |
采购联系人 | *** | 采购电话 | *** |
香格里拉市公铁联运及产业片区联动发展建设项目-城乡新型流通体系设施部分项目设计施工总承包(EPC)项目
补遗及答疑通知(01号)
各潜在投标人:
香格里拉市公铁联运及产业片区联动发展建设项目-城乡新型流通体系设施部分项目设计施工总承包(EPC)项目于2023年10月27日发布招标公告,现对投标单位提出的疑问做出如下答复及补遗:
问题1、本项目招标公告中所描述的“工程总承包项目经理(施工项目经理)”括号内的施工项目经理是否指施工现场专业(管理)人员配备表中的“施工负责人”?若是,二者是否可以兼任,请明示?
答复:是,二者可以兼任。
问题2、本项目招标公告中所描述的拟派施工技术负责人,提供有效“劳动合同及社保证明材料”,与施工现场专业(管理)人员配备表中要求附“养老保险证明”不一致,以哪个要求为准,请明示?
答复:以招标公告要求为准。“养老保险证明”为投标人必须提供的社保证明材料内容,其他内容投标人根据实际情况进行提供。
问题3、招标文件中3.5要求的3.5.3“近年完成的类似项目情况表”、3.5.4“正在施工和新承接的项目情况表”、3.5.5“近年发生的诉讼及仲裁情况”资料与实际给定的投标文件格式不符合。以哪个为准或者应如何添加对应的表格,请明示。
答复:3.5.3“近年完成的类似项目情况表”要求按照招标文件第六章已经明确了“类似项目情况表”的格式进行编制;针对3.5.4“正在施工和新承接的项目情况表”及3.5.5“近年发生的诉讼及仲裁情况”不作要求,投标人可不作提供。
本项目补遗内容如下:
补遗1:随同本通知内容,新增发出了本项目初步设计相关资料,请各投标单位自行下载查阅。
补遗2:此通知距投标截止时间不满足15日,项目开标时间(投标文件递交截止时间)变更为:2023年11月27日09时30分。
招标文件其余内容不变,由此给各投标人带来不便,敬请谅解!
招标人:香格里拉市物流产业发展有限责任公司(盖章)
招标代理机构:福建省亿达工程咨询有限公司(盖章)
日期:2023年11月09日
补遗及答疑通知(01号)
各潜在投标人:
香格里拉市公铁联运及产业片区联动发展建设项目-城乡新型流通体系设施部分项目设计施工总承包(EPC)项目于2023年10月27日发布招标公告,现对投标单位提出的疑问做出如下答复及补遗:
问题1、本项目招标公告中所描述的“工程总承包项目经理(施工项目经理)”括号内的施工项目经理是否指施工现场专业(管理)人员配备表中的“施工负责人”?若是,二者是否可以兼任,请明示?
答复:是,二者可以兼任。
问题2、本项目招标公告中所描述的拟派施工技术负责人,提供有效“劳动合同及社保证明材料”,与施工现场专业(管理)人员配备表中要求附“养老保险证明”不一致,以哪个要求为准,请明示?
答复:以招标公告要求为准。“养老保险证明”为投标人必须提供的社保证明材料内容,其他内容投标人根据实际情况进行提供。
问题3、招标文件中3.5要求的3.5.3“近年完成的类似项目情况表”、3.5.4“正在施工和新承接的项目情况表”、3.5.5“近年发生的诉讼及仲裁情况”资料与实际给定的投标文件格式不符合。以哪个为准或者应如何添加对应的表格,请明示。
答复:3.5.3“近年完成的类似项目情况表”要求按照招标文件第六章已经明确了“类似项目情况表”的格式进行编制;针对3.5.4“正在施工和新承接的项目情况表”及3.5.5“近年发生的诉讼及仲裁情况”不作要求,投标人可不作提供。
本项目补遗内容如下:
补遗1:随同本通知内容,新增发出了本项目初步设计相关资料,请各投标单位自行下载查阅。
补遗2:此通知距投标截止时间不满足15日,项目开标时间(投标文件递交截止时间)变更为:2023年11月27日09时30分。
招标文件其余内容不变,由此给各投标人带来不便,敬请谅解!
招标人:香格里拉市物流产业发展有限责任公司(盖章)
招标代理机构:福建省亿达工程咨询有限公司(盖章)
日期:2023年11月09日
剑鱼标讯云南招标网收集整理了大量的招标投标信息、各类采购信息和企业经营信息,免费向广大用户开放。登录后即可免费查询。